Blog

Spaans advocatenkantoor in Marbella informeert over het “APOSTILLEVERDRAG”

APOSTILLE CONVENTIONIn deze mededeling geeft onze Nederlandstalige advocatenkantoor in Marbella uitleg betreffende het zogenaamde “Apostilleverdrag”.

Geachte buitenlandse lezer, indien u een in uw land uitgereikt Openbaar Document in Spanje wil gebruiken zullen de volgende aantekeningen u zeker interesseren.

Het Verdrag van Den Haag van 5 oktober 1961 tot afschaffing van het Vereiste van Legalisatie van Buitenlandse Openbare Akten (“het Apostilleverdrag”) erkent door middel van een wettelijk document dat “Apostille van Den Haag” genoemd wordt de rechtsgeldigheid van elk openbaar document dat werd uitgegeven in een van de bij bedoeld Verdrag aangesloten landen.

De “Apostille van Den Haag” maakt de wettelijke procedure heel wat eenvoudiger voor documenten uitgereikt door de bevoegde instanties aangeduid door de bij het Verdrag aangesloten Staten om deze documenten rechtsgeldig te maken in Spanje (of eender welk ander aangesloten land).

Volgens de in onroerende goederen gespecialiseerde Spaanse advocaat van onze firma Mr. Félix Ruiz, attesteert de Apostille dat de door de overheid in het land van oorsprong erkende ambtenaar bevoegd en gemachtigd is tot het verlijden van de Openbare Akte en het bekrachtigen van de openbare oorsprong ervan.

Enkele voorbeelden van in uw land verleden Openbare Documenten die soms van “de Apostille” voorzien moeten worden om in Spanje rechtsgeldig te zijn:

– Geboorteaktes

– Huwelijksaktes

– Overlijdensaktes

– Echtscheidinguitspraken

– Certificaten van de Kamer van Koophandel

– Een voor een Notaris verleende Volmacht.

Deze in het Verdrag uiteengezette procedure van “enige legalisatie” bestaat in het plaatsen van een aantekening (“de Apostille”) op het openbare document waardoor dit rechtsgeldig wordt in alle bij het Verdrag aangesloten landen.

Let erop dat de “Apostille” geen bekrachtiging is van de inhoud van het Openbaar Document, maar enkel van de authenticiteit van de handtekening of het zegel van de persoon of de autoriteit in het land waar het openbaar document uitgereikt werd.

Vergeet ook niet dat een Apostille uitsluitend geldig is tussen de ondertekenaars van de overeenkomst. Zoniet moet het gelegaliseerd worden door een Spaanse Embassade of Consulaat in uw land.

Aarzel niet contact met Arcos & Lamers Asociados te nemen, uw Nederlandstalig advocatenkantoor in Spanje voor al uw juridische en Spaanse vraagstukken.

Hieronder een model van een Apostille:

APOSTILLE

 

(Verdrag van Den Haag van 5 oktober 1961)

 

  1. Land:…

Dit openbaar document

  1. werd ondertekend door  …
  2. in hoedanigheid van …
  3. is voorzien van het zegel/stempel van …

Notaris te

                Geattesteerd

  1. te…
  2. op… (datum)
  3. door … (naam)]
  4. Nr. … (registratienummer van de apostille)
  5. Zegel/stempel …
  6. Handtekening …

 

Félix Ruiz,  Spaanse advocaat in Marbella.

 

Arcos & Lamers Asociados, uw advocatenkantoor in Spanje biedt u een compleet diensten pakket aan. Van juridisch advies tot belastingsadvies en houden onze klanten op de hoogte over belangrijke wijzigingen in het Spaanse belastingklimaat.

Wilt u meer weten hoe wij u kunnen adviseren bij het opmaken van uw Spaanse belasting declaraties, de aan en verkoop van uw woning in Spanje, de accountancy en fiscale representatie van uw Spaans bedrijf,  neem dan vrijblijvend contact met één van onze profesionals.  

 

Meer informatie over onze diensten kunt u hier vinden.

  • Wim Lamers
  • Emigreren naar Spanje, Advocaat in Spanje, Advocaten Costa del Sol, Advocaten in Marbella, Vastgoed Advocaat Marbella,

Share this story

Categorieën